752

Matrimonio entre un Español y un Marroquí en Marruecos. El Certificado de Capacidad Matrimonial.

Archivado en: Destacado portada, Extranjería - Trámites, Matrimonio y Parejas Hecho, noticias y articulos

Matrimonio mixto entre español y marroquí celebrado en Marruecos. Requisitos, recomendaciones y trámites.

La comunidad marroquí es una de las más numerosas en España. La cercanía con el país vecino y otros factores ha hecho proliferar numerosas parejas formadas por ciudadano español y ciudadano marroquí.

Muchas de estas parejas deciden contraer matrimonio, para lo cual deben formalizar un trámite previo obligatorio. Si los contrayentes desean casarse en España, básicamente pueden hacerlo de dos formas, ambos presencialmente mediante el comienzo de un expediente de Matrimonio Mixto en el Registro Civil de su localidad de residencia en España o a través de un Expediente de Matrimonio por Poderes si uno de los contrayentes no está en España.

En este caso, no hablamos de ninguno de esos expedientes, sino del proceso de matrimonio celebrado en Marruecos y posterior inscripción, desde la perspectiva de los requisitos previos a cumplir por el ciudadano Español antes de formalizar ese matrimonio.

Si un español quiere casarse en Marruecos con un nacional marroquí, las autoridades de ese país le van a exigir una serie de documentos para realizar ese expediente matrimonial y la boda. Lo normal, es que se exija el certificado de nacimiento literal, la fé de vida y estado, el certificado de empadronamiento, pasaporte y dni, certificado de penales (no siempre), etc…

Todos estos documentos deben ser legalizados y traducidos para que puedan ser admitidos ante las autoridades marroquíes.

Uno de los documentos más importantes en este procedimiento es el Certificado de Capacidad Matrimonial. Este documento es obligatorio y, aunque no se exija por las autoridades marroquíes, es absolutamente necesario obtenerlo si nuestra intención es inscribir a posteriori el matrimonio en el Registro Civil Español.

Pero la obtención de un Certificado de Capacidad Matrimonial en España no es asunto sencillo. Para que me entendáis, para obtener este documento, el ciudadano español debe realizar un trámite prácticamente igual al de un expediente de matrimonio mixto por poderes, con excepción de la última fase de la boda. Os explico. Este documento lo entrega el Registro Civil del domicilio del ciudadano español previo trámite de un expediente llamado “de capacidad matrimonial”, donde es necesario, no sólo presentar prácticamente los mismos documentos que se entregan para un matrimonio mixto en España, sino también la realización de audiencia reservadas (por oficio si el ciudadano marroquí está fuera de España), entrevista de testigos, edictos, etc. La diferencia con otros expedientes de matrimonio mixto es que el proceso finaliza con un Auto del Juez encargado del Registro Civil que determina que el ciudadano español tiene capacidad matrimonial y puede casarse en Marruecos con su pareja.

Normalmente, este certificado va acompañado con otro llamado “certificado de nacionalidad española” que también debe ser tramitado por el registro Civil.

El caso es que todo este proceso puede llegar a demorarse meses. Hemos de pensar que prácticamente es un proceso idéntico al de matrimonio mixto o matrimonio por poderes, pero donde el proceso finaliza con un auto de capacidad matrimonial y no con un auto autorizando el matrimonio en España.

Una vez obtenido este certificado y, unido al resto de los solicitados por las autoridades marroquíes, se podrá iniciar el trámite de matrimonio en Marruecos.

Es muy importante señalar que, repetimos, sin ese certificado de capacidad matrimonial será absolutamente imposible inscribir el matrimonio en España y por lo tanto pedir a posteriori el visado de reagrupación familiar en régimen comunitario. Y hacemos una especial advertencia dado que, en algunos casos, las autoridades marroquíes no exigen este documento, el cual, repetimos es obligatorio y absolutamente necesario para que luego el matrimonio pueda ser declarado válido en España.

Si la idea de la pareja es la de solicitar la inscripción del matrimonio marroquí inmediantamente celebrado en el Registro Civil del Consulado de España en Marruecos (Tánger, Casablanca, Tetuán, etc.), es necesario advertir que, algunos de estos consulados españoles recomiendan llevar toda la documentación al Consulado antes de contraer matrimonio en Marruecos. ¿Por qué?, muy fácil, si estos documentos no están correctamente preparados, el matrimonio celebrado en Marruecos no podría ser inscrito en nuestro Consulado y por ello, es importante mitigar esta posibilidad.

Revisada la documentación del matrimonio por nuestro consulado y celebrado el mismo por la autoridad marroquí, el siguiente paso será volver nuevamente a nuestro Consulado de España a solicitar la inscripción del matrimonio marroquí en el Registro Civil Español (en el Registro Civil Central a través del Registro Civil Consular). Y, dado que el proceso ya ha tenido un control exaustivo por parte del Registro Civil Español (en el momento de realizar el expediente de capacidad previo), la inscripción es un proceso rápido, sencillo y prácticamente sin complicación si seguimos todas estas pautas.

Pero, si lo pensamos bien, para casarnos en Marruecos y luego vivir en España con nuestro cónyuge marroquí, es necesario hacer hasta tres expediente distintos (capacidad matrimonial, matrimonio en Marruecos e inscripción de matrimonio en el registro civil consular)  y nos preguntamos entonces, ¿por qué no hacer un expediente mixto en España que es mucho más sencillo? O, en el caso de que el cónyuge marroquí no disponga de visado para entrar a España, ¿por qué no hacer mejor un expediente de matrimonio por poderes?.

El desconocimiento de estos procesos, la falta de información o el mal asesoramiento ocasionan gaves problemas en estos casos como por ejemplo la existencia de matrimonios válidos en Marruecos imposibles de inscribir en España por falta de realización del obligatorio expediente de capacidad matrimonial.

Espero que esta información os haya sido de utilidad.

Si tienes más dudas puedes ponerte en contacto con nosotros a través de nuestro teléfono de asesoría jurídica en el 807502019.banner 807 miniCoste del servicio 1,21 €/min fijo, 1,57 €/min móvil. +18 años impuestos incluidos. Responsable del Servicio Vicente Marín – Abogado Colg 4954 ICAGR C/ Navarra 1 bajo 18007 Granada

¿Fue de utilidad?
certificado de capacidad matrimonial para español

¡Comparte este artículo en Facebook!

¿Te gustaría leer más artículos como este?

¡Siguenos en Facebook para estar al día!

Participa, deja un comentario752 comentarios

Publicar comentario
  1. Omar says:

    Buenas tardes .
    Yo hice matrimonio por poderes y me lo rechazaron en madrid . Y ahora voy a hacerlo por capacidad matrimonial. Espero q alguien me puede ayudar en dicerme los pasos y los documentos soy de tetuan gracias a todos y saludis .

  2. Reni988 says:

    Buenas a todos y mucha suerte. Se acerca mi cita para la audiencia reservada y queria que alguien que ya la ha pasado que me enviara las preguntas es un favor que me haceis os dejo mi e-mail :([email protected] ) muchas gracias a [email protected]

  3. Sandra says:

    Buenas a todos,
    Por favor alguien ha sido citado para una entrevista en el Consulado Belga en Casablanca?

  4. Maria says:

    Hola. Os pregunto esta duda por favor respondan según vuestra experiencia.

    Tengo que entregar los documentos en Marruecos en el adul y ya los tengo apostillados. Los puedo traducir por un traductor jurado en Marruecos al árabe o los tengo que traducir aquí?

    Gracias. Un saludo.

    • Resupuesta para María. says:

      Hola,
      No hace falta apostillar todos los documentos, el único documento que debe estar apostillado es la capacidad matrimonial. Una vez apostillada la capacidad matrimonial, junto al resto de los documentos necesarios (cert. de nacimiento, certi. empadronamiento, certi. de trabajo, etc.)
      Lo llevas a un traductor en Marruecos o España para traducirlos al árabe (te aconsejo hacerlo en Marruecos sale más barato entre 15 y 20 euros por cada documento).
      Y nada, una vez todo traducido ya podéis entregarlo todo al notario (Adul) para casaros. Y este último ya es toda una Historia

      Mucha suerte y espero que esta información haya sido de utilidad para ti.

© 2018 Parainmigrantes.info. Todos los derechos reservados.
¿Deseas comentar y subscribirte?

Subscríbete y recibirás los próximos comentarios que se publiquen en este artículo, estarás siempre informado sobre este tema.

Si, publicar comentario y subscribirme. No, solo comentar.